martes, 15 de diciembre de 2009

Pequeño diccionario para entender a un bilbaín@ hablando en castellano

(Cortesía de una amiga guipuzcoana que cuando se aburre manda estas perlas desde el trabajo...)

  • Sinsorgo: persona insulsa, insustancial, a falta de un hervor, cualquiera que no sea de Bilbao.

  • Maketo: maketoparlante, cualquiera que no sea de Bilbao.

  • Sirimiri: lluvia fina, entre lluvia y niebla. A los de Bilbao no moja, sino que refresca.

  • Mokordo: excremento.

  • Mojojón: mejillón.

  • No confundir.... Seso: sexo. Dada la confusión a la que lleva la palabra, los bilbaínos no follamos.

  • Txikito: Un vasito de vino - preferiblemente de tapón de plastico plano y con sabor de las bodegas de Durango.

  • Kalimotxo: Tinto de tetra y Gorbea Cola (en su defecto gaseosa Crus de Gorbea, que revitalisa cuerpo y mente lahostipues!!

  • Ahí mismo: distancia estimada en unos 1.755 km .

  • Como mi mano de grande: similar a la superficie de la luna..

  • Gooooool: grito que se emite al alcanzar el orgasmo, si el que marca es el Athletic.

  • Hostia: golpe equivalente a 500 kilotones. Mortal para el que no es de Bilbao. Para un bilbaíno es una forma de saludar.

  • Aupa: palabra comodín. Sirve para todo. Para los que no son de Bilbao, conocer esta palabra es una buena forma de relacionarse.

  • Epa: variación de Aupa, pero no tan versátil. Sustituye a 'hola' cuando la ebriedad impone ahorro de movimientos faciales.
  • Pues: otro comodín. Aparte de para todo, también sirve para preguntar por qué.

  • Katilu: Vaso o recipiente inagotable que conduce irremediablemente a un estado de ebriedad interesante, conocido como 'La llamada del Katilu'.

  • Fresco (¡hace fresco!): Temperatura bajo cero.

  • Potear: Tomar tantos litros de vino como se pueda en el menor tiempo posible y en vasos pequeños. Normalmente acompañado por canciones populares como 'Un inglés vino a Bilbao'.
  • Alirón: Grito de guerra bilbaíno; esta palabra hace huir al mismísimo Chuck Norris.

  • Aibalaostia: Frase muy común de significado desconocido.

  • Coño: La única definición que se conoce en Bilbao de esta palabra es la que se usa para expresar sorpresa (aunque normalmente fingida; los bilbaínos NO se sorprenden).

6 comentarios:

Juli Gan dijo...

Jajajajajaja! Me ha hecho recordar de golpe mi lustro de ¿estudios? en "ahímismo" Leioa. El que tome kalimotxos con gaseosa "la crus del Gorbea" debe acompañarlo de un cigarrico "Malborono". Sólo te ha faltado el "chisgarabís" que es una persona alocada.

Lucía dijo...

Pues creo que conocía casi todas.

Por cierto, el otro día hablando con un amigo dije la palabra "husmia" y no era capaz de entenderme. Por lo visto no aparece en ningún diccionario, pero en Valladolid todo el mundo me entiende cuando la digo. En Madrid menos, son más cosmopolitas pero estos palabros también les suenan a chino :)

Besitos

Pena Mexicana dijo...

Me has hecho reír... supongo que enteder estas cosas es parte de m proceso de integración en este mosaico llamado España. Dice mi güera que los de Bilbao nacen donde les da la gana, ¿es cierto?

jelly dijo...

¡¡Qué partida de risa!! Le ha faltado:

quésoydeBilbo: eso se dice en cuanto pones en duda que alguien de Bilbao no consigue hacer cualquier cosa, incluído, volar

xD

Tanais dijo...

mojojón??? jajajajajajajajajjajajajajajajajajaj

Me pone unos mojojones con tomate por favor???? jajajajajajajaja

san dijo...

joer, como me he reído xD

aupa ^^